V roce 2012 se součástí Nakladatelství Slovart stalo nakladatelství Brio. Nakladatelství Brio vydávalo ve spolupráci s předními spisovateli a výtvarníky nádherně ilustrované originální příběhy a sbírky pohádek pro děti od šesti do dvanácti let. Pro starší děti, mládež a dospělé Brio nabízelo sebrané spisy pohádek a bajek od renomovaných spisovatelů, doplněné o to nejlepší z klasické literatury celého světa. V této tradici pokračujeme také my v rámci stejnojmenné edice.


Jsme výhradní distributor nakladatelství TASCHEN pro Českou republiku


A Tale Unasked

A Tale Unasked
vyprodáno
Internetová cena: 319,00 Kč Nejnižší cena za posledních 30 dní
Běžná cena: 399,00 Kč
Zboží není skladem
Autor:
Jazyk: anglicky
Vazba: měkká
Počet stran: 288
Formát: 12,9 x 19,7 cm
ISBN/EAN: 9780241562468
Překladatel: Meredith McKinney
Nakladatel: Penguin Classics
Rok vydání: 2025
Edice: Klasická beletrie / Beletrie

A new translation of one of classical Japan's greatest literary works

‘It is from a desire not to let this impulse count for nothing that I have written this foolish tale of mine. I have no hope that it will remain for future generations to remember me by’

Japanese noblewoman Lady Nijo was made the Emperor’s concubine aged fourteen and then, after several illicit affairs, was expelled from the palace, becoming a nun and travelling the country in pilgrimage.
A Tale Unasked is her extraordinary memoir of her eventful life, lost for centuries and discovered in the Imperial Library. Filled with startling revelations of the secret intrigues, splendour and sexual politics of courtly life, it is also a moving portrait of a woman of rich intelligence and sensitivity trying to survive in a difficult world. This new translation beautifully renders the sinuous elegance of a remarkable work of classical Japanese literature.

Translated by Meredith McKinney

About the Author

Lady Nijo (Author)
Lady Nijo (1258–after 1307) was a Japanese noblewoman, poet and author. She was raised in the court of Emperor Go-Fukakusa and became his concubine, before being expelled for her affairs with other men. She became a travelling Buddhist nun and eventually wrote a memoir,
Towazugatari ('A Tale Untold'). It survived in a single copy and remained hidden for years in the library of the Imperial Family Household before being rediscovered in 1940.

Meredith McKinney (Translator)
Meredith McKinney is a translator of Japanese literature. She lived in Japan for twenty years and is Honorary Associate Professor at the Australian National University in Canberra. Her translations for Penguin Classics include
The Pillow Book of Sei Shonagon, Essays in Idleness and Hojoki by Kenko and Chomei, two novels by Natsume Soseki and an anthology of classical Japanese travel writing, Travels with a Writing Brush.

Diskuze

Žádný příspěvek do diskuze. Přidejte svůj názor »

Dodání do Vánoc

Pro doručení do Vánoc svou objednávku odešlete do 18. 12. 10:00


Doručení zdarma

Objednejte si knihy v hodnotě alespoň 900 Kč a dopravíme Vám je zdarma!

 

Dáme knihu logo

Přijímáme poukázky Dáme knihu

Aktuality

Připravujeme

Další knihy »

Bazar

Další knihy »

RSS

Přihlaste se k odběru RSS a dostávejte informace o nových knihách hned po jejich zveřejnění na stránce.

Nejdiskutovanější knihy