Mina's Matchbox
Novinka
Autor: |
Yoko Ogawa
|
Jazyk: |
anglicky |
Vazba: |
měkká |
Počet stran: |
288 |
Formát: |
12,9 x 19,7 cm |
ISBN/EAN: |
9781529933536 |
Překladatel: |
Stephen Snyder |
Nakladatel: |
Vintage |
Rok vydání: |
2025 |
Edice: |
Současná beletrie
/ Beletrie
|
On sleepless nights, I open the matchbox and reread the story of the girl who gathered shooting stars.
After the death of her father, twelve-year-old Tomoko is sent to live for a year with her uncle in the coastal town of Ashiya. It is a year which will change her life.
While the 1970s transform Japan, her uncle's magnificent colonial mansion is a place out of time; its sprawling gardens are even home to a pet pygmy hippo. Equally beguiling are Tomoko’s relatives, especially her cousin Mina. Their growing friendship draws her into an intoxicating world – one full of secret crushes and elaborate storytelling.
Rich with the magic and mystery of youth, Mina’s Matchbox is an evocative snapshot of a moment frozen in time, and a striking depiction of a family on the edge of collapse.
Review [A] beautifully composed novel… [and] elegant translation… Ogawa has turned a deceptively simple account of a year spent with exotic relatives into something closer to a universal fable about the precarious wonder of growing up ― Financial Times
A conspicuously gifted writer…To read Ogawa is to enter a dreamlike state... She possesses an effortless, glassy, eerie brilliance' ― Guardian
A transfixing coming of age tale set in early 1970s Japan. [Tomoko] uncovers a host of secrets that force her to question her family’s complicated history ― Time Magazine, Summer Reads
Dreamy and whimsical, Mina’s Matchbox traffics in the themes at which Ogawa always excels: memory, identity, and nostalgia ― Esquire
This elegant, unusual novel full of eccentric personages is a Wes Anderson movie waiting to happen ― Oprah Daily
Yoko Ogawa is a quiet wizard, casting her words like a spell, conjuring a world of curiosity and enchantment, secrets and loss. I read Mina’s Matchbox like a besotted child, enraptured, never wanting it to end. ― Ruth Ozeki, author of The Book of Form and Emptiness
One of Japan’s most acclaimed authors ― Time Magazine
Ogawa, an award-winning novelist both in her native Japan and in the United States, writes with exquisite artistry about the complications of a close-knit household whose members are quietly protective of its wounding secrets, as seen through the eyes of a young girl; the novel is beautifully translated by Snyder ― Library Journal
If you loved The Memory Police, you’ll be excited for Ogawa’s “hypnotic, introspective novel” ... Tomoko and her cousin Mina decipher the world around them: the family’s strange dynamics, her uncle’s absences, her aunt’s misery, and her great-aunt’s experience of the Second World War, in a coming-of-age story that’s sure to be transformative ― Lit Hub
This engaging bildungsroman explores the friendship and mutual curiosity between two extraordinary young people...Facing complicated themes with deceptively simple language...A charming yet guileless exploration of childhood’s ephemeral pleasures and reflexive poignancy. ― Kirkus About the Author Yoko Ogawa (Author) Yoko Ogawa has won every major Japanese literary award. Her fiction has appeared in the New Yorker, A Public Space and Zoetrope. Her works include The Diving Pool, The Housekeeper and the Professor, Hotel Iris and Revenge. Her most recent novel, The Memory Police, was shortlisted for the International Booker Prize.
Stephen Snyder (Translator) Stephen Snyder is a translator and professor of Japanese Studies at Middlebury College, Vermont, USA.
He has translated works by Kenzaburo Oe, Ryu Murakami, and Miri Yu, among others. His translation of Natsuo Kirino’s Out was a finalist for the Edgar Award for best mystery novel in 2004, and his translation of Yoko Ogawa’s Hotel Iris was shortlisted for the Man Asian Literary Prize in 2011.?
Další knihy od tohoto autora
Diskuze
Žádný příspěvek do diskuze. Přidejte svůj názor »
|